မာတိကာသို့ ခုန်သွားရန်

ဝှာင်:Mss jav 28 f013v.png

အခြားဘာသာစကားများဖြင့် စာမျက်နှာအကြောင်းအရာများကို ပံ့ပိုးမထားပါ။
နူ ဝဳကဳပဳဒဳယာ

ဝှာင် တမ်မူလ(၁၂၄၀ × ၉၇၈ pixels, file size: ၂.၉၁ MB, MIME type: image/png)

ဝှာင်ဏအ် ဒှ်ဝှာင် နူကဵု ဝီကီမီဒီယာ ကွန်မွန်းစ် တုဲ မဒှ်ဝှာင် မသုင်စောဲလဝ် နကဵုပရဝ်ဂျေတ် တၞဟ်လေဝ် ဒှ်မာန်ရ၊၊ အရာမလဴထ္ၜး ပ္ဍဲဝှာင်တအ်ဂှ် မုက်လိက် မလဴထ္ၜး ဝှာင် ထ္ၜးကဵုလဝ် အတိုင်ဗွဲသၟဝ်ဝွံရ၊၊

သကေမ်

ကဵုယၟု

The Serat Selarasa (MSS Jav. 28) is the most beautiful illuminated Javanese manuscript in the British Library. It is dated 1804, making it perhaps the earliest finely-illustrated Javanese manuscript known. The manuscript tells the story of Selarasa, prince of Champa, and his two brothers, who are forced to leave their kingdom after their elder brother becomes king and treats them with disdain. Selarasa and his brothers subsequently undergo many adventures and trials during their enforced travels.

Prince Selarasa and his two brothers (on the right) pay respects to a holy man (in Islamic robes, with a turban and staff), and his daughter Ni Rumsari, who had dreamt that three handsome men would come to visit. Behind Ni Rumsari is her dark-skinned servant, Ni Jumunah, perhaps originating from eastern Indonesia. British Library, MSS Jav. 28, ff. 13v-14r.
စၟတ်တ္ၚဲ
တမ်ရိုဟ်

http://www.bl.uk/manuscripts/FullDisplay.aspx?ref=MSS_Jav_28 http://www.bl.uk/manuscripts/Viewer.aspx?ref=mss_jav_28_f013v

http://www.bl.uk/onlinegallery/onlineex/remarkmanu/selarasa/
ကဝိ The original owner of the MS is noted at the top of the first page: punika serat kagunganipun nyonya Sakeber [gezaghebber, or perhaps Madame Schaber of Surabaya]. Col. Colin Mackenzie received the MS from Rothenbühler at Surabaya in Feb. 1812. Mackenzie Collection, 1823
တင်မကဵုအခေါင်
(ကလေင်သုင်စောဲ ဝှာင်ဏအ်)
Public domain

ဤဖန်တီးမှုလက်ရာအား ၎င်း၏ မူရင်းနိုင်ငံနှင့် အခြားနိုင်ငံဒေသများတွင် အများပြည်သူပိုင်အဖြစ် သတ်မှတ်ထားရာ၌ မူပိုင်ခွင့်သက်တမ်းအပေါ် အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုထားသည်မှာ ၎င်းအား ဖန်တီးခဲ့သူ ပုဂ္ဂိုလ်၏ သက်တမ်းအား (70) နှစ်ဖြင့် ပေါင်းခြင်းရလဒ် (သို့) ၎င်းထက်ပို၍နည်းသော ဖွင့်ဆိုချက် ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။


ဤလက်ရာသည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် မည်သည့်အတွက်ကြောင့် အများပြည်သူပိုင်ဖြစ်ရသည်ကို ညွှန်ပြရန် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၏ အများပြည်သူ မူပိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာ စာတွဲများထဲမှ တစ်ခုခုကို ထည့်သွင်းဖော်ပြပေးရန်လိုသည်။ မူပိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများ သတ်မှတ်ထားကြရာတွင် မက္ကဆီကိုနိုင်ငံ၌ (၁၀၀)နှစ်၊ဂျမေကာနိုင်ငံ၌ (၉၅)နှစ်နှင့် ကိုလံဗီယာနိုင်ငံ၌ (၈၀)နှစ်၊ ဂွာတီမာလာနှင့် ဆာမိုအာနိုင်ငံ၌ (၇၅)နှစ် ကဲ့သို့ နှစ်(၇၀)ထက်ပိုသော သတ်မှတ်ချက်ရှိသည့် အချို့သောနိုင်ငံများရှိသည်ကို သတိပြုပါ။ ထိုကဲ့သို့သော နိုင်ငံများ၌ဤရုပ်ပုံသည် အများပြည်သူပိုင်အဖြစ် အကျုံးဝင်မည်မဟုတ်သည့်အပြင် ၎င်းတို့၏သတ်မှတ်ချက်ထက် ပို၍တိုတောင်းသည့် ဥပဒေပြဌာန်းချက်များကိုလည်း အသိအမှတ်ပြုလက်ခံခြင်း မရှိကြပေ။ ထို့ပြင်ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အတွင်း ပြင်သစ်နိုင်ငံအတွက် ကျဆုံးခဲ့ကြသော ပြင်သစ်လူမျိုးများ(အသေးစိတ်သိရှိရန်)၊ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အရှေ့ခြမ်း ရှေ့တန်းစစ်မြေပြင်(ရုရှားတွင် မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲဟု လူသိများ)၌တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ကြသော ရုရှားလူမျိုးများ၊ ဆိုဗီယက်ဖိနှိပ်မှုများနောက်ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်းခံရသူများ (အသေးစိတ်သိရှိရန်) အစရှိသော လူပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ဖန်တီးထားသော လက်ရာများအပေါ် မူပိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုးထားနိုင်သည်။

မသ္ဂုတ်သွာတ်လာင်ဇြေန်

Public domain

ဤဖန်တီးမှုလက်ရာအား ၎င်း၏ မူရင်းနိုင်ငံနှင့် အခြားနိုင်ငံဒေသများတွင် အများပြည်သူပိုင်အဖြစ် သတ်မှတ်ထားရာ၌ မူပိုင်ခွင့်သက်တမ်းအပေါ် အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုထားသည်မှာ ၎င်းအား ဖန်တီးခဲ့သူ ပုဂ္ဂိုလ်၏ သက်တမ်းအား (70) နှစ်ဖြင့် ပေါင်းခြင်းရလဒ် (သို့) ၎င်းထက်ပို၍နည်းသော ဖွင့်ဆိုချက် ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။


ဤလက်ရာသည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် မည်သည့်အတွက်ကြောင့် အများပြည်သူပိုင်ဖြစ်ရသည်ကို ညွှန်ပြရန် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၏ အများပြည်သူ မူပိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာ စာတွဲများထဲမှ တစ်ခုခုကို ထည့်သွင်းဖော်ပြပေးရန်လိုသည်။ မူပိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းများ သတ်မှတ်ထားကြရာတွင် မက္ကဆီကိုနိုင်ငံ၌ (၁၀၀)နှစ်၊ဂျမေကာနိုင်ငံ၌ (၉၅)နှစ်နှင့် ကိုလံဗီယာနိုင်ငံ၌ (၈၀)နှစ်၊ ဂွာတီမာလာနှင့် ဆာမိုအာနိုင်ငံ၌ (၇၅)နှစ် ကဲ့သို့ နှစ်(၇၀)ထက်ပိုသော သတ်မှတ်ချက်ရှိသည့် အချို့သောနိုင်ငံများရှိသည်ကို သတိပြုပါ။ ထိုကဲ့သို့သော နိုင်ငံများ၌ဤရုပ်ပုံသည် အများပြည်သူပိုင်အဖြစ် အကျုံးဝင်မည်မဟုတ်သည့်အပြင် ၎င်းတို့၏သတ်မှတ်ချက်ထက် ပို၍တိုတောင်းသည့် ဥပဒေပြဌာန်းချက်များကိုလည်း အသိအမှတ်ပြုလက်ခံခြင်း မရှိကြပေ။ ထို့ပြင်ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အတွင်း ပြင်သစ်နိုင်ငံအတွက် ကျဆုံးခဲ့ကြသော ပြင်သစ်လူမျိုးများ(အသေးစိတ်သိရှိရန်)၊ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အရှေ့ခြမ်း ရှေ့တန်းစစ်မြေပြင်(ရုရှားတွင် မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲဟု လူသိများ)၌တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ကြသော ရုရှားလူမျိုးများ၊ ဆိုဗီယက်ဖိနှိပ်မှုများနောက်ပြန်လည်ထူထောင်ခြင်းခံရသူများ (အသေးစိတ်သိရှိရန်) အစရှိသော လူပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ဖန်တီးထားသော လက်ရာများအပေါ် မူပိုင်ခွင့် သက်တမ်းတိုးထားနိုင်သည်။

ပုံစာများ

ဤဖိုင်၏ဆိုလိုရင်းကို စာတစ်ကြောင်းရှင်းလင်းချက်ဖြင့် ထည့်သွင်းရန်

Items portrayed in this file

depicts အင်္ဂလိက်

၄ ဂျောန် 1804ဂရီဂေါရီးယန်း

ဝှာင် လၟေင်အပြံင်အလှာဲ

ဍဵု လတူ စၟတ်တ္ၚဲ/အခိင် မွဲမွဲ သွက်ဂွံ ထ္ၜးကဵု ဝှာင် မကတဵုဒှ်လဝ် ပ္ဍဲအခိင်ဂှ်၊၊

စၟတ်တ္ၚဲ/အခိင်ဗီုပြင်နမူနာပမာဏညးလွပ်တင်ပသောင်ကလး
လၟုဟ် ၁၇:၅၂၊ ၁၀ ဂျောန် ၂၀၁၇ဍဵုသၞေမ်ၝောအ်တဲ သွက်မူလိက် နကဵု  ၁၇:၅၂၊ ၁၀ ဂျောန် ၂၀၁၇၁၂၄၀ × ၉၇၈ (၂.၉၁ MB)Bennylin{{Information |Description=The Serat Selarasa (MSS Jav. 28) is the most beautiful illuminated Javanese manuscript in the British Library. It is dated 1804, making it perhaps the earliest finely-illustrated Javanese manuscript known. The manuscript tell...

မုက်လိက် မရပ်စပ် ဝှာင်ဏအ် ဟွံမဲ၊၊

ဝှာင် သွက်ဂွံသုင်စောဲ ဂလုပ်ဗဴ

ဗွဲသၟဝ်ဏအ်ဂှ် ဒှ်အရာ ဝဳကဳတၞဟ် မစကာလဝ် ဝှာင်ဏအ်၊၊

မဳတာဒေတာ

ကလေၚ်သီကေတ်လဝ် နူ "https://mnw.wikipedia.org/wiki/ဝှာင်:Mss_jav_28_f013v.png"